Притча Руми Муравей

Отважный муравей, набравшись сил,
Полз ́по полу и зернышко тащил,

Гордясь собою, в трудовом угаре.
А в этот миг хозяин был в амбаре,

И молвил он, следя за муравьем:
«Вот так и мы одно зерно берем

Из целой груды мыслей, чувств и целей —
И думаем, что в жизни преуспели!..»

...Наш ум убог, а Истина бездонна,
И как постичь нам мудрость Соломона?

Коль есть в глазу соринка хоть одна,
То – скрыто Солнце, не видна Луна.

Раздвинь завесу плотского ума —
И воссияет Истина сама!..

Рассказ иллюстрирует различие между широтой и объемностью того восприятия жизни, которому учат суфийские наставники, – и односторонностью мышления обычных людей. Суфийское понимание бытия отождествляется с «мудростью Соломона». Согласно Корану, царь Соломон сказал: «Мы были обучены языку птиц, и нам были дарованы все блага» (Коран 27, 16). В суфийском понимании «язык птиц» – это способность образно описывать тайны, постигнутые возвышенными душами во время их духовных «полетов».
Д. Щ.
***

В отличие от муравья, человек не должен полностью отождествлять себя с той деятельностью, которой он занимается, будь то в семье, в профессиональной сфере, социальной жизни и т. п. Поступая иначе, он, по известной русской пословице, может «не увидеть за деревьями леса», а согласно притче Руми – оказаться в том состоянии, когда «скрыто Солнце, не видна Луна», т. е. – самое главное в жизни остается незамеченным из-за ослепляющей взгляд «соринки» некой частной ситуации. Таким образом, притча напоминает о необходимости расширения человеческого кругозора «до бесконечности вселенной». Именно такое «стереоскопическое» зрение жизненно важно для настоящего учителя: частные знания он должен стараться преподносить на фоне общей картины мироздания.
М. Х.

Категория: Шейх Притча Руми

Смотрите также:

Притча Руми «Иисус

Сюжет притчи Руми «Иисус» связан с раннехристианскими апокрифическими сказаниями

Верблюд, баран и вол

Притча Руми «Верблюд, баран и вол»