Басни Крылова Басни Крылова не теряют актуальности и в наши дни. В своих баснях Крылов высмеивал человеческие недостатки — трусость, лесть и угодничество, несправедливые отношения между людьми.

Список басен Крылова

Алкид
Алкид - обработка басни Эзопа «Геракл и Афина»
Апеллес и Ослёнок
В басне Крылова Апеллес и Ослёнок будто бы осмеян поэт П. А. Катенин
Басни Крылова не вошедшие в девять книг
Безбожники
Басня Безбожники основана на классическом мифе (борьба Титанов, детей земли, с богами Олимпа); в ней имелись в виду события во Франции конца XVIII – начала XIX века
Белка
Белка2
Бочка
Басня Бочка направлена против модного мистицизма, которое в середине 1810-х гг. захватило высшие классы русского общества.
Богач и Поэт
Бритвы
Бедный Богач
Булат
Бумажный Змей
Басня Бумажный Змей сюжетно близка к анонимной басне «Стрела» и переводной басне Марии Базилевичевой «Бумажный змей» (1799
Булыжник и Алмаз
Василёк
Василёк единственная басня Крылова, датированная при первой публикации: «Павловск. Июня 15 дня 1823»
Вельможа
Водолазы
Водопад и Ручей
Ворона и лисица
Басня Ворона и лисица на сюжет басни Лафонтена, восходящий к Эзопу и Федру.
В басне нашли отражение мотивы русской сатиры XVII в.
Ворона и курица
Ворона
Ворона - переработка басни Лафонтена «Сойка, украшенная перьями Павлина», сюжет которой восходит к Эзопу и Федру
Волк и Лисица
Волк и журавль
Басня Волк и журавль - обработка басни «Волк и Аист», восходящей к Эзопу («Волк и Цапля») и Федру
Волк и Мышонок
Волк и Пастухи
Волк и Пастухи - обработка одноимённой басни Эзопа
Волк на псарне
В басне Крылова Волк на псарне под Волком подразумевается Наполеон, а под Ловчим — Кутузов
Волк и Кукушка
Волки и овцы
Волк и кот
Волк и Волчонок
Волк и ягненок
Волк и ягненок о безнаказанности и произволе «сильных»
Вельможа и Философ
Вельможа и Философ направлена против графа Д. И. Хвостова, активного члена «Беседы русского слова», который в «Послании к Гнедичу» изобразил Крылова под именем Обжоркина
Воронёнок
Воронёнок на сюжет басни Лафонтена «Ворон, желающий подражать орлу», восходящий к Эзопу
Воспитание Льва
В басне Крылова Воспитание Льва современники усматривали намёк на воспитание Александра I. «Его воспитание было одною из великих ошибок Екатерины
Гуси
Гребень
Голик
Басню Крылова Голик рассматривали как отклик на выступление Н. С. Арцибашева в журнале «Вестник Европы»
Госпожа и две Служанки
Госпожа и две Служанки переработка басни Лафонтена «Старуха и две Служанки», сюжет которой восходит к Эзопу («Хозяйка и Служанки»)
Два мужика
Два мальчика
Две собаки
Тема басни Крылова Две собаки восходит к одноимённой басне Геллерта
Две бочки
Две бочки - обработка темы, намеченной в басне «Курица с золотыми яйцами», восходящей к Эзопу.
Дуб и Трость
Дуб и Трость первая (наряду с «Разборчивой невестой») из напечатанных в начале XIX века басен Крылова; в «Московском зрителе»
Два голубя
Два голубя перевод одноимённой басни Лафонтена, тема которой заимствована из персидского источника
Дерево
Дерево сюжетно близка к одноимённой басне Хемницера
Добрая Лисица
В басне Крылова Добрая Лисица использованы мотивы русских сказок о лисе
Дикие Козы
Дикие Козы переработка басни Эзопа «Пастух и Козы»
Заяц на ловле
Змея и Овца
Змея
Зеркало и обезьяна
Зеркало и обезьяна отражает человеческие недостатки. Однако «стрелы сатиры, заметил современник Крылова литератор Плетнев, как бы они остры ни были, не исправляют пороков, и никому не приходит в голову приложить описание к своей особе
Камень и Червяк
Квартет
В басне Квартет высмеян Государственный совет, преобразованный в 1810 году Александром I
Кот и повар
Котёл и Горшок
Котёл и Горшок переделка басни Лафонтена «Горшок глиняный и Горшок железный», восходящей к Эзопу
Колос
Котёнок и Скворец
Комар и Пастух
Кошка и соловей
В басне Кошка и соловей Крылов откликнулся на состояние русской литературы, которая находилась под тяжелым цензурным гнетом
Конь и Всадник
Конь и Всадник развивает тему, намеченную в притче И. П. Пнина «Верховая лошадь»
Клеветник и Змея
Кукушка и Горлинка
Крестьянин и Овца
Крестьянин и Лошадь
Крестьянин и Смерть
Крестьянин и Смерть переработка басни Лафонтена «Смерть и Дровосек» на сюжет из Эзопа
Крестьянин и Топор
Крестьяне и Река
Крестьянин и Змея
Крестьянин и Змея направлена против засилья иностранных воспитателей
Крестьянин и Разбойник
Крестьянин в беде
Крестьянин и лисица - Книга восьмая
Крестьянин и Собака
Крестьянин и Змея
Крестьянин и Змея - Книга шестая
Крестьянин и работник
Крестьянин и лисица
Главная мысль басни Крылова Крестьянин и лисица восходит к пословице «Дай вору хоть золотую гору – воровать не перестанет»
Кукушка и Орёл
Купец
Кукушка и петух
Лань и Дервиш
Сюжетно Лань и Дервиш напоминает одну из «Сантипы философа басен», переведённых Г. Громовым (Г. Г. Любовники и супруги… С. 187-188), «Птица и зверь»
Ларчик
Лисица и Сурок
Лжец
Лягушка и вол
Лисица и виноград
Сюжет басни Крылова Лисица и виноград восходит к древности и был использован еще Эзопом
Лев и Комар
Лев на ловле
Любопытный написана по мотивам басни Лафонтена «Тёлка, Коза и Овца в обществе со Львом», восходящей к Эзопу
Лев и Мышь
Лев состаревшийся
Лев, Серна и Лиса
Лев и Барс
Лев и Волк
Лев и Лисица
Лев и Лисица перевод одноимённой басни Эзопа
Лев
Лещи
Лиса
Лиса-строитель
Лисица и Осёл
Лисица и Осёл переработка басни Лафонтена «Лев в старости», восходящей к Эзопу
Лягушка и Юпитер
Лебедь, щука и рак
Лебедь, щука и рак высмеивает неурядицы в Государственном совете
Лягушки, просящие Царя
Сюжет Басни Крылова Лягушки, просящие Царя заимствован из одноимённой басни Лафонтена, восходящей к Эзопу
Листы и корни
Листы и корни отвечает на один из серьезнейших вопросов... вопрос об освобождении крестьян
Любопытный
Мальчик и Червяк
Мальчик и Змея
Мальчик и Змея - перевод одноимённой басни Эзопа
Медведь в сетях
Медведь в сетях - частично использованы мотивы басни Эзопа «Медведь и Лисица»
Мартышка и очки
Медведь у пчёл
Мирон
Мельник
Муха и Пчела
Муха и Пчела переработка басни Лафонтена «Муха и Муравей», восходящей к Федру
Мот и Ласточка
Мот и Ласточка переработка басни Эзопа «Молодой человек и Ласточка»
Мужик и Змея
Мыши
Музыканты
В морали басни И. А. Крылова Музыканты варьируется народная пословица «Пей, да дело разумей»
Муха и Дорожные
Муха и Дорожные на сюжет басни Лафонтена «Рыдван и Муха», восходящий к Эзопу и Федру
Муравей
Мешок
Мешок сюжетно напоминает басню Хемницера «Барон»
Мор зверей
Мор зверей на сюжет басни Лафонтена, восходящий к проповедям его соотечественника Ролена
Мирская сходка
Мышь и Крыса
Механик
Напраслина
Обезьяна
Обезьяна сюжетно близка к притче Сумарокова «Пахарь и Обезьяна»
Обоз
Обоз - отклик на мудрую, осторожную тактику Кутузова в кампании 1812 г
Обезьяны
Обезьяны направлена против галломании дворянства
Овцы и Собаки
Огородник и Философ
Огородник и Философ была откликом на полемику о плуге и сохе, начатую брошюрой Ф. В. Растоптана «Плуг и Соха»
Осёл
Осёл и соловей
Осёл и мужик
Оракул
Орёл и пчела
Орёл и Куры
Орёл и Паук
Тема басни Крылова Орёл и Паук могла быть навеяна стихотворением французского поэта Лебрена «Средство к возвышению», неоднократно переводившимся на русский язык
Орёл и Крот
Откупщик и Сапожник
Откупщик и Сапожник на сюжет басни Лафонтена «Сапожник и финансист»
Охотник
Пастух
Пастух и Море
Пастух и Море - самостоятельная обработка сюжета одноимённой басни Лафонтена, восходящей к Эзопу.
Паук и Пчела
Тема басни Крылова Паук и Пчела намечена в одноимённых баснях Геллерта (переведена на русский зык М. Матинским в 1775 г.) и Хольберга (переведена Фонвизиным в 1761 г
Парнас
Пчела и мухи
Прохожие и собаки
Петух и жемчужное зерно
Петух и жемчужное зерно на сюжет басни Лафонтена «Петух и Жемчуг», восходящей к Федру
Прихожанин
Прихожанин направлена против П. А. Вяземского, который в своих статьях, стихах, письмах, высказываниях оценивал басни Крылова ниже басен И. И. Дмитриева
Про ворон
Пёстрые овцы
Басня Пёстрые овцы предназначалась Крыловым для седьмой книги басен в издании 1825 г., но не была пропущена цензурой и при жизни автора в печати не появлялась
Пушки и Паруса
Плотичка
Пловец и Море
Пловец и Море - перевод басни Эзопа «Потерпевший кораблекрушение»
Похороны
Похороны - самостоятельная разработка сюжета эзоповской басни «Богач»
Подагра и Паук
Подагра и Паук переработка одноимённой басни Лафонтена
Пруд и Река
Пожар и Алмаз
Пустынник и Медведь
Пустынник и Медведь - переработка басни Лафонтена «Медведь и любитель садов», восходящей к индийской басне Пильпая
Разбойник и Извозчик
Разборчивая невеста
Разборчивая невеста на сюжет басни Лафонтена «Девушка», восходящий к эпиграмме Марциала «Гелии»
Раздел
Раздел толковалась как сатира на эгоистические, корыстолюбивые интересы господствующего класса во время Отечественной войны 1812 г.
Ручей
Роща и Огонь
Рыцарь
Рыбья пляска
Старик и трое молодых
Старик и трое молодых - переработка одноимённой басни Лафонтена, в свою очередь, восходящей к латинской басне Абстемиуса (Лоренца Бевилоква, XV в.)
Стрекоза и муравей
Слон и моська
Слон и моська сюжетно близка к притче Сумарокова «Мышь и слон»
Слон в случае
Слон на воеводстве
Собака
Собачья дружба
В басне Крылова Собачья дружба намёк на разногласия между членами Священного союза, обнаружившиеся уже в ходе Венского конгресса 1814 г.
Совет Мышей
Совет Мышей является откликом на образование Государственного совета 1 января 1810 г.
Сочинитель и Разбойник
Сочинитель и Разбойник была истолкована как выпад против Вольтера, что вызвало протест баснописца
Сокол и Червяк
Собака и Лошадь
Соловьи
Скупой
Скупой и Курица
Скупой и Курица - обработка темы, намеченной в басне «Курица с золотыми яйцами», восходящей к Эзопу
Свинья
Скворец
Сюжет басни Крылова Скворец близок к басне Н. П. Николева «Соловей и Скворец»
Собака, человек, кошка и сокол
Собака, человек, кошка и сокол близка по теме к басням «Пешеходы и Медведь» и «Дорожные и Разбойник» Федра
Свинья под дубом
Свинья под дубом направлена против той части дворянства, которая с пренебрежением относилась к наукам и просвещению
Синица
Мораль басни Синица и ее образы родственны народным пословицам, осуждающим хвастовство, бахвальство
Тень и Человек
Туча
Басня А. Крылова Туча отклик на получение награды псковским губернатором кн. П. И. Шаховским, в то время как он утаил правду о голоде, свирепствующем в ряде уездов его губернии зимой 1811-1812 гг.
Три Мужика
Троеженец
Непосредственным поводом для написания басни Крылова Троеженец явился бракоразводный процесс военного историка Е. Б. Фукса
Тришкин кафтан
Гоголь трактовал басню Крылова Тришкин кафтан как намёк на разорение крестьянского хозяйства
Трудолюбивый Медведь
Предполагают, что непосредственным поводом к написанию басни Крылова Трудолюбивый Медведь явилось высочайшее распоряжение о срочной каталогизации публичной библиотеки в марте 1817 г
Фортуна и Нищий
Фортуна в гостях
Филин и Осёл
Филин и Осёл сюжетно близка к басне Ф. А. Эмина «Сова и Нетопырь»
Хозяин и мыши
Хмель
Цветы
Чиж и Ёж
В Басне Крылова Чиж и Ёж отмечалась связь со стихотворением Н. М. Карамзина «Ответ моему приятелю, который хотел, чтобы я написал похвальную оду Великой Екатерине»
Чиж и Голубь
Червонец
В басне Крылова Червонец развиваются мысли, в сущности, близкие к руссоистским, которые неоднократно варьировались и в русской просветительской литературе
Щука
Щука и кот
Поводом для создания басни Крылова Щука и кот послужила военная неудача адмирала Чичагова Щука и кот
Ягнёнок
Ягнёнок обращена к дочери А. Н. Оленина, Анне

Избранные басни

Поделиться ссылкой

Вверх

–ейтинг@Mail.ru